De seguro has visto alguna vez una película de japonesa o de ninjas, terminaste un sudoku en alguna revista o has comido sushi que de seguro te gusto o tal vez no
Si bien la palabra es nueva se observó que aumento el uso de la misma junto a soja son dos palabras que se incluyeron a el vocabulario del español y no nos dimos cuenta.
Las palabras de otros leguajes incluidas el español se usan y no sabemos el origen
En el idioma del español predominan el japonesismo relacionados a las artes marciales y los deportesm los ninjas los samurái, el yudo, el sake, el surimi, el tempera o tofu, fueron incluidos al lenguaje español pór la RAE
Luego también hay términos relacionados a las vestimenta y o las tradiciones como el usar un quimono, geisha, los arboles bonsái y el origami.
Las mujeres también caminando por las ciudades de Tokio. El gran número de palabras fueron incluidas a en la segunda mitad del siglo 19e inicios del siglo 20 cuando inicio la restauración meiji en Japón en 1868.
Claro esto comenzó a ocurrir ya que en una migración de japoneses a países como peru en pero por dar un ejemplo se calculaba que había alrededor de 100.000 según la asociación peruano japonesa los descendientes de japoneses que aun reciden en peru se hacen llamar nikkei
Es por ella que para los peruanos la cultura japonesa influyo en sus comidas en sus palabras, pero no solo queda en las palabras va más allá ya que ellos respetan el origen de esa comunidad.